Somogyi András ismét betalált: a humorista legfrissebb Deutsch-paródiája pillanatok alatt felkeltette az internetezők érdeklődését. A rövid, mégis erős videó egyszerre szórakoztató, csípős és nagyon is ismerős, hiszen egy olyan közéleti szereplőt állít középpontba, akinek megszólalásai önmagukban is gyakran beszédtémává válnak.
Somogyi András újra nagyot ment Deutsch Tamás figurájával
A népszerű humorista-parodista ezúttal is egy könnyen beazonosítható, ugyanakkor erősen kiforgatott karaktert tett a jelenet fókuszába. A videóban Deutsch Tamás figurája olyan nyelvi fordulatokkal és megszólalásokkal jelenik meg, amelyek egyszerre idézik meg a politikus ismert stílusát, és fordítják azt át harsány humorba.
A paródia egyik legerősebb pillanata kétségkívül az a mondat, amely már önmagában is futótűzként terjedhet a közösségi médiában: „Én úgy beszélem az angolt, mint Mészáros Lőrinc a magyart.” Ez az egysoros nemcsak nevetést vált ki, hanem pontosan összefoglalja azt a fajta humort is, amelyre Somogyi András épít: gyors, pontos, csípős és nagyon aktuális.
Nyelvi bakikból építkezik a poén
A videóban Deutsch figurája egy taxis mellé ül be, és már az első megszólalásokból egyértelmű, hogy az alkotók a nyelvi bizonytalanságokra, a szerencsétlen megfogalmazásokra és a kínosan vicces félmondatokra fűzték fel a jelenetet. Olyan mondatok is elhangzanak, mint a „már kicsit poros az angolom” vagy a „most nem voltam ott a szeren”, amelyek tovább erősítik a figura esetlenségét.
Somogyi paródiáinak egyik legnagyobb ereje, hogy nem egyszerűen utánoz, hanem karaktert formál. A néző nem pusztán egy ismert politikust lát kifigurázva, hanem egy olyan szereplőt, aki a saját világában teljes magabiztossággal mondja a legképtelenebb mondatokat is. Ettől válik igazán működőképessé a poén.
Még Orbán Viktor is „befut” a jelenetbe
A rövid videó egyik külön csavarja, hogy egy ponton Orbán Viktor is telefonon kapcsolódik be a történetbe. Ez a fordulat tovább növeli a jelenet abszurditását, miközben még szélesebbre tárja a paródia politikai-közéleti keretét.
Itt a humor forrása már nemcsak a nyelvi ügyetlenség, hanem az is, ahogyan a szereplők egymáshoz viszonyulnak. Az alig háromperces jelenet így válik többé egy sima internetes poénnál: egy olyan közéleti görbe tükörré, amelyben a néző egyszerre nevet és ráismer. Ez az a fajta humor, amely gyorsan terjed, mert egyetlen jelenetben sűríti össze mindazt, amit sokan eleve gondolnak egy-egy nyilvános megszólalásról.